Skip to main content

Ισπανία: Κόντρα στο κοινοβούλιο για τη χρήση άλλων γλωσσών, πέραν των καστιλιάνικων – Αποχώρησε το Vox

REUTERS/Susana Vera

Μαδρίτη και Βαρκελώνη συνεργάζονται σε μια προσπάθεια να κάνουν τα καταλανικά γλώσσα της ΕΕ

Για πρώτη φορά στο ισπανικό κοινοβούλιο, πλην των παραδοσιακών castellano, ακούστηκαν άλλες τρεις γλώσσες: καταλανικά, βάσκικα και γαλικιανά.

Αποτέλεσμα; Το ακροδεξιό Vox αποχώρησε και κατήγγειλαν υποχώρηση της κυβέρνησης Σάντσεθ προς τους καταλανούς αυτονομιστές.

«Δεν θέλουμε να είμαστε συνεργοί στην ρήξη αυτή της συνύπαρξής μας», δήλωσε στους διαδρόμους του κοινοβουλίου η Μαρία Χοσέ Μιγιάν, πρόεδρος της κοινοβουλευτικής ομάδας του Vox, το οποίο έχει κατηγορηματικές θέσεις κατά της αυτονομίας και διαφωνεί με την πολύ αποκεντρωμένη δομή της Ισπανίας.

«Δεν θα χρησιμοποιήσουμε διερμηνείς για να επικοινωνήσουμε με ανθρώπους από την Σαλαμάνκα, την Βαρκελώνη ή το Βίγκο», δήλωσε στο Twitter (Χ).

Το δε το Λαϊκό Κόμμα (Partido Popular) απαίτησε από την πλευρά του από την έναρξης της συνεδρίασης οι γλώσσες αυτές να μην μπορούν να χρησιμοποιηθούν πριν από την έγκριση της τροποποίησης του κανονισμού της Βουλής που θα γίνει την Πέμπτη.

Η χρήση στην ολομέλεια του ισπανικού κοινοβουλίου της καταλανικής, της βασκικής και της γαλικιακής γλώσσας αποτελούσε πάγια διεκδίκηση των εθνικιστικών κομμάτων αυτών των περιοχών.

Αλλά το αίτημα ικανοποιήθηκε στα μέσα του Αυγούστου, όταν το καταλανικό αυτονομιστικό κόμμα του Κάρλες Πουτζντεμόν το έθεσε ως όρο με αντάλλαγμα την υποστήριξή του για την εκλογή της υποψήφιας του Πέδρο Σάντσεθ για την προεδρία του σώματος.

«Είναι μια ιστορική μέρα (…) επιτέλους, τα δικαιώματα των ανθρώπων που μιλούν καταλανικά γίνονται εδώ σεβαστά», δήλωσε η Μίριαμ Νογκέρας, πρόεδρος της κοινοβουλευτικής ομάδας του Κάρλες Πουτσντεμόν Μαζί για την Καταλωνία (Junts per Catalunya).

Τα καταλανικά, τα βασκικά και τα γαλικιανά θεωρούνται συν-επίσημες γλώσσες στην Ισπανία, όπου τα καστιλιάνικα (τα ισπανικά) είναι η μόνη επίσημη γλώσσα στο σύνολο της χώρας.

Αυτό σημαίνει ότι είναι, μαζί με τα καστιλιάνικα, επίσημες γλώσσες στην Καταλωνία, στην Χώρα των Βάσκων και στην Γαλικία αντίστοιχα, όπου διδάσκονται στο σχολείο και χρησιμοποιούνται στην δημόσια διοίκηση και τα τοπικά κοινοβούλια.

Πρόταση στην ΕΕ να γίνουν επίσημες γλώσσες

Το Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων της ΕΕ την Τρίτη πρόκειται να αποφασίσει εάν θα δώσει το πράσινο φως στην πρόταση της Ισπανίας να γίνουν επίσημες γλώσσες της ΕΕ τα καταλανικά, τα γαλικιανά και τα βασκικά.

Σε μια ασυνήθιστα ενωμένη στάση, η κυβέρνηση της Μαδρίτης και η καταλανική περιφερειακή κυβέρνηση στη Βαρκελώνη προωθούν την προσφορά από κοινού. Συνδέεται εξ ολοκλήρου με την προσπάθεια του Ισπανού πρωθυπουργού Πέδρο Σάντσεθ να παραμείνει στην εξουσία μετά τις ασαφείς εθνικές εκλογές του περασμένου Ιουλίου.

Ο σοσιαλιστής ηγέτης χρειάζεται την υποστήριξη των Καταλανών αυτονομιστών για να σχηματίσει κυβέρνηση και η αναγνώριση των καταλανικών ως γλώσσα της ΕΕ είναι ένας από τους όρους.

Το κόμμα του Πουτζντεμόν, ο οποίος διέφυγε στο Βέλγιο για να γλιτώσει την δικαστική δίωξη, απαίτησε επίσης από την ισπανική κυβέρνηση να ζητήσει την αναγνώριση των τριών γλωσσών ως επίσημων γλωσσών της Ευρωπαϊκής Ενωσης.

Το αίτημα αυτό συζητήθηκε σήμερα από τους ευρωπαίου υπουργούς Εξωτερικών που διατύπωσαν αντιρρήσεις και ζήτησαν περισσότερο χρόνο για να απαντήσουν.

Οι ψήφοι του κόμματος του Πουτζντεμόν είναι απαραίτητες στον Πέδρο Σάντσεθ αν θέλει να είναι σε θέση να αναλάβει την πρωθυπουργία τις επόμενες εβδομάδες. Ο Πουτσντεμόν ζήτησε σε αντάλλαγμα της υποστήριξής του αμνηστία για τους καταλανούς αυτονομιστές που διώκονται δικαστικά για την απόπειρα απόσχισης του 2017.

Πηγές: Politico, ΑΠΕ-ΜΠΕ